Type of seabed
Sand
Rocks
Seaweed
Mud
Reachable by dinghy
Snack
Beach
Water
Dock
Stêr-Ouen
4.5 (12)
Anchor
allowed
Mooring
buoys
Anchor
stern to
Lines
ashore
Protection against wind and swell
: protected
: not protected
User reviews
 (12)
Rémy 1
Type 1
Multihull Oui
Model 1
Length 0 m
Beam 0 m
Draft 0 m
Year 0000
Shipyard Autre(s)
Flag --
Rémy
15/06/2014

Superb anchorage, however, beware of strong westerly winds that can bring waves. Put your anchor well far from where you want to land: at the foot of the rock face opposite and then back put moorings in the walls at the bottom of the boat. It's better to have an anchor on the anchor that can really hook qd the wind creates a good venturi effect at night! Once the technique is over, enjoy!

Superbe mouillage, attention cependant aux forts vents d'ouest qui peuvent faire rentrer des vagues. Mettez votre ancre bien bien loin de la ou vous souhaitez vous poser : au pied de la parois rocheuse d'en face puis reculez mettez des amarres dans la parois au cul du bateau. C'est mieux d'avoir un orin sur l'ancre qui peut vraiment crocher qd le vent crée un bon effet venturi la nuit ! Une fois la technique passée, profitez !

Xavier 1
Type 1
Multihull Non
Model 1
Length 0 m
Beam 0 m
Draft 0 m
Year 0000
Shipyard Autre(s)
Flag --
Xavier
10/08/2018

Small precision compared to the other opinions already given: it seems in reality, on the south-east side of the handle, only one ring, and about 25 meters further a blue end and a chain surrounding a rock . This blue end and this chain should be preferred for the rear moorings. Even when the wind gets into Ster Ven, it's better than the ring.

Petite précision par rapport aux autres avis déjà donnés : il ne semble y avoir en réalité, sur le flanc sud-est de l'anse, qu'un seul anneau, et environ 25 mètres plus loin un bout bleu et une chaîne entourant un rocher. Ce bout bleu et cette chaîne doivent être préférés pour les amarres arrières. Même quand le vent rentre dans Ster Ven, on y est mieux qu'à l'anneau.

Gillespenot 8
sine die
Type 1
Multihull Non
Model 1
Length 12 m
Beam 3.8 m
Draft 0.1 m
Year 1997
Shipyard Autre(s)
Flag FR
Gillespenot sine die
27/06/2018

Out of season it is definitely worth a visit and spend a night there. good quickly at night we are few on each other! especially recommended to play the languages ​​of p .... on the poor crews who have difficulties to attach the moorings on the slippery rocks. Be careful, some guides talk about sealed rings. there are only one or two left!

hors saison cela vaut réellement le détour et d'y passer une nuit. bon rapidement le soir on est peu les uns sur les autres! particulièrement recommandé pour jouer les langues de p.... sur les pauvres équipages qui ont des difficultés à attacher les amarres sur les rochers glissants. Attention, certains guides parlent d'anneaux scelles. il n'en reste plus que un ou deux!

Marie-Anne et Thibault 8
Django
Type 1
Multihull Non
Model 1
Length 9 m
Beam 2.9 m
Draft 1.7 m
Year 1977
Shipyard Beneteau
Flag FR
Marie-Anne et Thibault Django
12/05/2017

Very beautiful anchorage. Very well sheltered but attention, venturi effect by strong southwesterly wind.

Très beau mouillage. Très bien abrité mais attention, effet Venturi par fort vent de sud-ouest.

Rémi 9
Ti Gwen
Type 1
Multihull Non
Model 1
Length 12 m
Beam 3.7 m
Draft 2.4 m
Year 1998
Shipyard Beneteau
Flag FR
Rémi Ti Gwen
26/02/2017

Very friendly, very well protected when the weather (E, NE), generally very friendly atmosphere. But enough technical (mooring ahead without getting tangled in the chains of others, Annex to climb a wall of seaweed and pull one end to earth in the ass ...). The easiest when you do not arrive first is to wet the front and to come to torque, then go quietly take care of the back. The bullshit arrivals usually contribute greatly to animate in good spirits aperitifs late afternoon in summer.

Très sympa, très bien protégé quand il fait beau (E, NE), ambiance généralement très sympa. Mais c'est assez technique (mouillage loin devant sans s'emmêler dans les chaînes des autres, annexe pour escalader sur un mur de goémons et tirer un bout à terre au cul...). Le plus simple quand on n'arrive pas le premier est de mouiller l'avant et de venir se mettre à couple, puis d'aller tranquillement s'occuper de l'arrière. Les arrivées foireuses contribuent généralement largement à animer dans la bonne humeur les apéros de fin de journée en été.

Xavier 3
Type 1
Multihull Non
Model 1
Length 9.2 m
Beam 3 m
Draft 0 m
Year 0000
Shipyard Autre(s)
Flag --
Xavier
11/08/2016

Be careful because there is a chain and the anchor can hook in the bottom to see the hang: some have made the sad experience and I managed by diving and by arranging with the help of a colleague and the décoincer (taken ds links). A wise man is worth 2;)

Attention car il y a une chaîne traversière et l ancre peut crocher au fond voir se bloquer : certains en ont fait la triste expérience et j ai réussi en plongeant et en l orinant avec l aide d'un collègue et la décoincer ( prise ds les maillons ) . Un homme averti en vaut 2 ;)

Geographical location
47° 22' 15'' N 3° 15' 14'' W
Navigation area :
Discover other anchorages and marinas around that area
Other navigation areas in the proximity
Ile d'Houat
Brittany
Morbihan
Finistère
Ille-et-Vilaine
Vendée
Pays de la Loire
Loire-Atlantique
Brittany
Côtes-d'Armor