Porto Turistico de Buggerru 

3.7 (4 ratings)
  • 39° 24' 6" N, 8° 23' 56" E / See on the map

About Porto Turistico de Buggerru

  • 350
    Berths
  • 15 m
    Length
  • Draft
  • VHF channel
  • +39 338 447 3446
    Phone

Services and equipments

  • Electricity
  • Water
  • Showers
  • WIFI

User reviews (4 ratings)

Hospitality
| 5/5
Cleanliness
| 2/5
Services
| 3.3/5
Proximity of shops
| 4.3/5
Tourism
| 4/5
  • Víctor Menorca ~ 13/03/2021
    Saranba | Sailboat ~ 31.6 m

    38 degrees. I am in Buggerru, a mining town, near where Gramci was born. Europe closed the mines. All unemployed. The harbor was filled with sand. Not a tourist boat. A beautiful town, with very very nice people. In the early twentieth century it was called the Paris of Sardinia. The mines made their owners millionaires. Opera, dances, big black-tie parties. The miners without social security or hospitals and shit about schools and penalty wages. In 1904 they got angry. Strike. They were more right than a saint. They lit Italy. General strike throughout Italy following his example. Then the army came and shot him down. Today it is a beautiful town in full decline. Closed hotels, collapsed houses, abandoned monuments. The harbor full of sand with umbrellas. Total decline. What happened here? It looks like something out of a film of Italian neorealism.

    38 grados. Estoy en Buggerru, un pueblo minero, cerca de dónde nació Gramci. Europa cerró las minas. Todos al paro. El puerto se llenó de arena. Ni un barco de turistas. Un pueblo precioso, de gente muy muy maja. A principios del XX la llamaban el París de Cerdeña. Las minas hacían millonarios a sus dueños. Ópera, bailes, grandes fiestas de etiqueta. Los mineros sin seguridad social ni hospitales y mierdas de escuelas y salarios de pena. En 1904 se enfadaron. Huelga. Tenían más razón que un santo. Encendieron Italia. Huelga general en toda Italia siguiendo su ejemplo. Luego llegó el ejército y lo acabó a tiros. Hoy es un pueblo precioso en plena decadencia. Hoteles cerrados, casas derruídas, monumentos abandonados. El puerto lleno de arena con sombrillas. Decadencia total. Qué ha pasado aquí? Parece salido de una película del neorealismo italiano.

  • Antoine ~ 18/10/2020
    Marustella | Sailboat ~ 10.5 m

    In October 2020 the port was inaccessible for a boat of 10.5m and 1.8m draft ... beware!

    En octobre 2020 le port était inaccessible pour un bateau de 10,5m et 1,8m de tirant d’eau... attention!

  • Izgoud
    Izgoud ~ 28/07/2019
    Izgoud | Sailboat ~ 10.77 m

    super home by Lucas that tells you access with the most depth. our sounder told us at least 1.60m deep. there is also no room for more than 2 sailing boats. Boats with few drafts can be accommodated in the pontoons of the premises. High season rate: 50 € for an 11m. A lively and traditional town.

    accueil super par Lucas qui vous indique l'accès avec le plus de profondeur. notre sondeur nous a indiqué 1,60m au moins profond. il n'y a d'ailleurs pas de place pour plus de 2 voiliers de visiteurs. Des bateaux avec peu de tirants d'eau peuvent être accueillis dans les pontons des locaux. Tarif pleine saison : 50€ pour un 11m. Petite ville vivante et traditionnelle.

See more comments >